Not a Fib

Not a Fib

This is an ongoing series of meditations on faith, in response to readings from the articles that preface The Oxford Study Bible.

I will trust the reader to dig up the context if the meaning is unclear.


"The divine name that is explicitly associated with [the Abrahamic covenant] is êl šadday," said the Oxford. "Its sign is the circumcision" (page 154).

Doesn't "El Shaddai" mean God with Breasts? According to Harriet Lutzky it does. She's the assistant psych professor at John Jay University who linked the word Shaddai to the Hebrew word šad.

EL. "God, deity" (Northwest Semitic languages, êl).
SHADDAI. "Breasty, with breasts" (Hebrew, šadday from šad "breast").

Strange that God would give Abraham this explicitly feminine name to call her, then ask him to respond with the explicitly masculine sign of circumcision. Maybe not so strange. It's a reasonable exchange, a sexual one: she promises he'll have her breast to nourish him; he dedicates his penis to her.

Anyway, I find this article—"Torah and Covenant" by Richard Elliot Friedman—pretty fascinating.

It explores how the three principal covenants of the Hebrew Bible are written in the standard legal form of the day. In itself, that's no news to me. Having grown up in church, I've heard, I don't know how many preachers talk about this. Still it lands differently when the actual legal contracts of the day are named and described, set in parallel to the familiar biblical text.

As I read, the thought that I can't shake is this.

They keep talking about the agreement being forged between the deity and his recipients, and I just keep wondering, how?

I mean, when these legal agreements entered the story of human history—when they happened (which they did: at some point in time, something took place and these agreements were made)—what did that look like? Despite my effort to resist making religion handmaiden to science, I can't help but ask, did someone just make these stories up? Or did a flaming torch actually proceed between the opened halves of the sacrificial animal?

What did Abraham see?

The Abrahamic covenant is the one I keep coming back to. It's easier for me to imagine a flaming mountain (the Israelite covenant) or a comprehensive deluge (the Noachic) actually happening. But Abraham was one man, not a nation assembled at the foot of Sinai, not a family struggling to survive a disaster. He was an individual who went outside to talk to God with no natural chaos or social pressure to cloud the moment, and he came back with a contract.

Unless that's just the story that got told about him. Just the same, where did that story originate? These people didn't write novels. They weren't ones to base the integrity of their societal structure upon known fictions. I wish I could look back in time.

But that's empiricism in me speaking, asking if God is real, if myth is fact, if any of this is history. I sense that the question itself is off. I know I'm dissatisfied with the answer, "No, it didn't happen, but that's okay and it doesn't diminish the importance of the fib." Because even though that answer attempts to respect the story while disbelieving it at the same time, it still reduces it to a fib.

It's awfully difficult for us this day and age to swallow the notion that it's not a fib, that it happened in real life just as the book says. That would require believing that way back when, God interacted with humanity in a way he's since given up.

I actually like the idea that God isn't the same person today as she was before. That God is learning and growing. That her psyche is linked to ours, that we're how she experiences the world. That this is, in fact, why she created existence in the first place, and that our perceptions—of sunlight, stress, subway systems, grief, pancake syrup and all the rest—are thus each personally invaluable to the divine.

If, over the millennia, God has been changing, causing his relationship to humanity to evolve as well, I guess it's possible to say he once had the habit of turning into torches. Still, it's hard to swallow. As ideas go, it's a bit of a chicken bone in the gullet.

Again, I think the question is mistaken, but I'm not sure why.

It's not just that I don't like the only possible answer, right? I'm not intellectually dishonest, am I? Maybe the question is mistaken for the same reason it's not wise to intellectualize a koan: you can do it, but it misses the point (Muth 2010, afterward).

I believe that the stories are real, and that you have to take them on their own terms. That means suspending judgment, maybe foregoing the question of fact altogether. I know no better way to participate respectfully with these stories or to place myself in a dialogue with them that opens the door to their goodness and power.

It's not fib. It's story—and in my view, story is an inestimably sacred thing. To ask its credentials all the time is to miss the opportunity to fall in love. It's like correcting someone's grammar when they're giving you directions to the post office, or interrupting someone's confession to inform them they have a crumb on their lip.

That's the best I can do for now.

The Oxford may be able to do me one better.

By using the mechanism of known legal forms, and then by setting these forms in the context of narrative, in which the deity and the human beings are pictured in process of making those contracts, the Torah merges story and law. The result is that law is grounded in history. ... Law, theology and history all meet in the presentation of the covenants in the Torah, and that meeting is pivotal (pages 160-161).

Maybe that's why the previous question misses the point. This account is a merging of disciplines: it's history, but more than history; law, but more than law; theology, but more than that too. In being all of them at once, it's also none in isolation, so the standards that we associate with each discipline end up being somewhat irrelevant.

Or is that just an interesting justification?

I hope not. I don't think so. I think it's an attempt to reconcile our current epistemology with their ancient one. Something is always lost in translation—but there is something in their way of knowing that's worth retrieving, even though it can't be done unless we brave the murkiness of the cognitive dissonance between us.

Support me on Patreon, and get weekly art in your inbox – plus music, poetry, fiction & more. Pick your own level, starting $1/month.
Become a patron at Patreon!